ショートメッセージ
  
  
教 会 案 内 牧 師 紹 介 定 期 集 会 特 別 集 会
定 期 メ ッセージ  シ ョ ー ト メッセージ 福 音 の 話
行   事 教 会 新 聞 掲 示 板 リ ン ク 事 務 室
2010年 NO.325



                           

                           
『聖書の写本の信憑性について』



T福音書の写本は原典に近いものとして信頼できるのでしょうか?

Tの弁証―聖書の原本は、とっくの昔に消失しています。それが現存する写本と内容が同じ

であると言える根拠は、写本の圧倒的な数の多さにあります。しかも、聖書の写本は、

一地域からだけ発見されたものではなく、世界のあらゆる地域から発見されてきています。

その為、原本の内容をたどるには、極めて有利なのです。その写本の数は、ギリシャ語写本

の総計が5664冊
あり、他の言語の翻訳本として発見されたものが24000冊もありま

す。総計およそ3万冊に及びます。これは、ホメロスの「イリアド」の650冊、

タキトウスの「年代記」は、約10冊、ヨセフスの「ユダヤ戦記」は9冊程度であることと

比べれば、聖書の写本の圧倒的な数の多さは、原本に近づける作業が容易であると言えるの

です。しかも、聖書は、原本から数10年しか経っていない写本があり、「イリアド」の

ように原本と写本の間に、1000年近い時間的ギャップのあるものと比べれば、格段の

信憑性(しんぴょうせい)があると言えます。

Uギリシャ語写本間にある、筆写の間違いについてはどうか?

Uの弁証―ギリシャ語は屈折言語といわれ、語順に関係なく文章の主語になる単語は、

文章のどの位置にあっても主語であることが判別できます。すなわち動詞と主語は、

その人称が一致し、名詞と形容詞は、性・数・格に於いて一致するので、語順が間違って

いるように見えても、文章の意味を変えることになりません。英語は、語順が変わると文章

が全く変ってしまいます。(例、Dog bites man.  Man bites dog. のように)

又、比較的重要な相違点も、聖書の教理をひるがえす程のものはありません。

内容の99.5%は原本に限りなく近い形で残されているのです。

V 聖書の各書巻は、どのように正典となり、信用されてきたのか?

Vの弁証―聖書の正典性の判断基準は3点あります。

第一に、使徒的な権威があるものか? 使徒及び使徒の直接の弟子によるものか。

第二に、初代教会の信仰の規範と認めていたものと一致するかどうか?

第三に、初代教会が、書巻の内容と継続的に認めて用いていたか?

以上の3点に加え、教会が正典として認めたから、聖書に収める文書に公認したという

のではなく、当時の初代教会が、こうした文章の真実性を認めていたものであったため、

正典として追認したにすぎなかった
のです。すなわち、その書簡がすでに権威あるものだっ

のです。それを正典として編纂(へんさん)したというのが新約聖書27巻なのです。

以上のことから、聖書の写本の信憑性は質の高いもので、聖霊の保護の下にあったと

信じることができます。それが、今日まで保たれてきたのです。









                           

    
 



     
 *メニュー
      * 教 会 案 内
      * 牧 師 紹 介
      * 定 期 集 会
      * 特 別 集 会
      * 定期メッセージ
      * ショートメッセージ
      * 福 音 の 話
      * 行       事
      * 教 会 新 聞
      * 掲  示  板
      * リ  ン  ク
      * 事  務  室